gruppe mennekser som jobber med klart språk i forskrifter
Maskot / NTB

Klarspråk i lover og forskrifter

Klarspråk i lover og forskrifter

Et klart språk gjør regelverket lettere å tolke, etterleve og digitalisere. Vi holder tverrfaglige skriveverksteder, brukertester regelverk, hjelper dere å forberede regelverk for digitalisering, holder kurs i klart lovspråk og språkvasker og korrekturleser lovtekst.

Våre eksperter har bistått lovutvalg, departementer, direktorater og tilsyn med klart lovspråk siden 2013.

22 00 32 00
Vi tilbyr

Tverrfaglige skriveverksteder

Brukertesting av regelverk

Digitaliseringsvennlig regelverk

Kurs i klart lovspråk

Korrektur og språkvask av lovtekst

Tverrfaglige skriveverksteder

Å skrive lov- og forskriftstekst krever godt samarbeid mellom jurister og andre fageksperter. I tverrfaglige skriveverksteder får dere hjelp til å finne språklige løsninger som både er faglig korrekte og juridisk holdbare.

NTB Arkitekst

  • forbereder samlinger med utgangspunkt i konkrete utfordringer med det aktuelle regelverket
  • leder diskusjonene og tester ut løsninger i samarbeid med dere
  • samler trådene og sørger for å få teksten videre i riktig retning

Vi forholder oss til Justisdepartementets veileder Lovteknikk og lovforberedelse, ISO-standarden for klart juridisk språk (ISO 24495-2:2025 Plain language, Part 2: Legal communication) og Språkrådets veileder Klart språk i regelverk.

Brukertesting av regelverk

Få mer innsikt i hvordan regelverket faktisk blir forstått! En avsjekk med mennesker og virksomheter som omfattes av regelverket dere skriver, hjelper dere med å holde skrivearbeidet på riktig spor. En brukertest gir svar på spørsmål som sjelden er oppe i høringene.

NTB Arkitekst

  • lager brukertestopplegg med utgangspunkt i sentrale problemstillinger i regelverket
  • gjennomfører intervjuer, gjerne med dere som observatører
  • oppsummer resultatene og gir råd om veien videre

Digitaliseringsvennlig regelverk – forbered regelverket for digitalisering

Hvordan vil regelverket dere jobber med, fungere i møte med ulike digitale løsninger og mer eller mindre automatiske prosesser? Er det lett å forstå for utviklerne som skal lage løsningene? Et digitaliseringsvennlig regelverk kan ikke være for komprimert og komplekst, og det er helt avgjørende at prosessene, vilkårene og sammenhengene er tydelige nok.

NTB Arkitekst

  • identifiserer utfordringer i regelverket med utgangspunkt i den digitale konteksten det skal fungere i
  • finner språklige løsninger for et presist og digitaliseringsvennlig regelverk

Kurs i klart lovspråk

På kurs med oss får dere et felles utgangspunkt for skrivearbeidet og en gyllen mulighet til å diskutere problemstillinger dere ofte støter på.

Ulike kurs vi tilbyr:

  • grunnkurs med de mest sentrale språklige rådene for et klart lovspråk
  • opplæring i digitaliseringsvennlig lovspråk
  • skreddersydde kurs med vekt på problemstillinger som er spesielt aktuelle i deres skrivearbeid

Korrektur og språkvask av lovtekst

Vi går gjerne gjennom tekstutkast som dere ønsker et ekstra blikk på. Før vi starter, blir vi enige om hvilket nivå dere ønsker innspill på. Vi har mange års erfaring med juridiske tekster og legger vekt på balansen mellom klart språk og presis juss. Dere kan være trygge på at en tekst som er språkvasket av oss, ikke bryter med retningslinjene i Justisdepartementets veileder Lovteknikk og lovforberedelse. Vi følger også retningslinjene i Språkrådets veileder Klart språk i regelverk og ISO-standarden for klart juridisk språk (ISO 24495-2:2025 Plain language, Part 2: Legal communication).

Våre tjenester:

  • språkvask med vekt på klare formuleringer og enkle setninger
  • strukturgjennomgang med vekt på klare overskrifter, logisk rekkefølge og oppdeling i ledd og lister
  • korrektur med retting av skrive- og tegnsettingsfeil og konsekvensretting av språklige valg (ordformer, henvisningsteknikk osv.)

Ønsker dere hjelp med klarspråk i lover og forskrifter?